姬人有从行岩上者蹻捷之甚戏赠此诗

偶逐天台客,桃花照玉颜。 绣裙时绾雾,罗袜惯登山。 岭月生眉黛,峰云动髻鬟。 不因刘阮至,那得共追攀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 姬人:古代对女子的美称。
  • 蹻捷:行动迅速敏捷。
  • :系,盘绕。
  • 髻鬟:古代妇女的发髻。
  • 刘阮:指东汉时期的刘晨和阮肇,传说他们曾到天台山采药,遇到仙女。

翻译

偶尔跟随天台山的客人,桃花映照着她美丽的容颜。 绣裙时常被雾气缠绕,穿着罗袜习惯于登山。 山岭上的月光照亮了她的眉黛,山峰间的云雾似乎在动摇她的发髻。 如果不是因为刘晨和阮肇的到来,哪能有这样的共同攀登。

赏析

这首诗描绘了一位行动敏捷、美丽动人的女子,她与天台山的客人一同游玩,享受着自然的美景。诗中通过“桃花照玉颜”、“绣裙时绾雾”等细腻的描写,展现了女子的风姿与山水的和谐。末句提及刘阮,暗示了这段经历如同仙境般的奇遇,增添了诗意的浪漫与神秘。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文