(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 飞椷(hán):飞快的信件。
- 瀫江:地名,指江边。
- 岳牧臣:古代官职名,指高级官员。
- 旬宣:指皇帝的宣诏。
- 大吏:高级官员。
- 形胜:地理优势。
- 才人:有才能的人。
- 棠阴:指美好的政绩或名声。
- 三蜀:古代地名,指蜀地。
- 荔子:荔枝。
- 七闽:指福建一带。
- 枫亭:地名,可能指福建的某个地方。
- 神韵:指物品的特别之处或美感。
- 笼寄:用笼子寄送。
- 隔州民:指其他州县的民众。
翻译
飞快的信件频繁送到瀫江之滨, 他的意气风发,怎会不知道岳牧臣的威严。 皇帝说,宣诏劳烦了大吏, 天意将地理优势赋予了有才能的人。 美好的政绩连绵三蜀之地, 尝遍了七闽的荔枝。 听说枫亭的荔枝神韵绝伦, 或许能用笼子寄送给其他州县的民众。
赏析
这首诗是胡应麟对陈玉叔方伯的回赠之作,表达了对陈玉叔的敬意和对其政绩的赞美。诗中,“飞椷频到瀫江滨”描绘了信件的迅速传递,象征着信息的及时与重要。通过“帝谓旬宣劳大吏,天将形胜属才人”,诗人赞扬了陈玉叔的才能和皇帝对其的认可。后两句则通过“棠阴护处连三蜀,荔子尝来遍七闽”展现了陈玉叔的政绩和其对地方特产的了解。最后,诗人以“枫亭神韵绝”的荔枝作为象征,表达了对其特产的向往,并希望这种美好能与他人共享。整首诗语言典雅,意境深远,既展现了诗人对友人的敬重,也体现了对地方文化的赞美。