(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寇媚:指寇白门,明末清初名妓,善诗画。
- 潘髯:指潘之恒,明末清初文人,以髯著称。
- 大社:古代的文学社团。
- 班如堂:可能是指某个文学社团或文人聚会的场所。
- 评藻:评论诗文。
- 玉台:指《玉台新咏》,南朝梁代徐陵编选的一部诗歌总集,多收录女性诗人的作品。
翻译
寇白门和潘之恒主持的文学社团盛大开幕,众多诗人和画家争相前来。在班如堂里,人们纷纷评论诗文,赞美其温婉美丽,称其堪比《玉台新咏》中的佳作。
赏析
这首诗描绘了明末清初文人雅集的盛况,通过“寇媚潘髯大社开”一句,即展现了当时文学社团的活跃与影响力。诗中“纷纷诗画客争来”进一步以生动的画面,表现了文人墨客对文学艺术的热爱与追求。后两句“班如堂里多评藻,温丽人称似玉台”则通过具体的场景描写,展现了文人间的诗文交流与对美的推崇,同时也隐含了对《玉台新咏》这一文学经典的致敬。整首诗语言简练,意境深远,反映了当时文人的文化生活和审美情趣。