闻观察公以暮春日与诸公为菖蒲涧之游赋此纪事并以为观察公寿
天南三月即清和,宪使相将散玉珂。
秦代仙人瑶舄在,尧时春韭紫茸多。
光辉饮御惟鱼脍,披拂风流有女萝。
闻道长生须九节,不妨采采濯清波。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
暮春日:春季末期的日子。菖蒲:一种水生植物。涧:小溪。玉珂:古代官员佩戴的一种玉制饰物。瑶舄:传说中仙人履行的鞋子。春韭:春天生长的韭菜。紫茸:紫色的茸毛。鱼脍:鱼肉切成小块。女萝:美丽的女子。长生:长生不老之术。九节:传说中长生不老的仙草。
翻译
听说观察公在暮春的日子和其他官员一起到菖蒲涧游玩,记录下这段经历,同时祝贺观察公寿辰。
南方的三月天气清和,宪使和相公一起散步,佩戴着玉珂。在秦代,仙人穿着瑶舄,而在尧时,春天里韭菜和紫茸盛产。享用的美食有光辉的鱼肉和御用的鱼脍,风中飘荡着女子的芳香。听说长生之道需要九节,但也不妨采摘清澈的波浪。
赏析
这首古诗描绘了古代官员们在春日里的游玩场景,展现了那个时代的生活和风俗。诗中运用了丰富的意象和典故,表现出对自然和人生的向往和追求,同时也体现了对长生不老之道的探索和思考。整体氛围优美,意境深远,展现了古人对美好生活的向往和追求。