(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 明府:古代对县令的尊称。
- 纳姬:纳妾,指娶妾。
- 金陵:今南京的古称。
- 索赠:请求赠送礼物。
- 左顾:古代以左为尊,左顾即尊贵的意思。
- 鸳鸯:比喻夫妻或情侣。
- 两两:成双成对。
- 调丝:调整琴弦,指弹奏乐器。
- 乐未央:乐无穷尽,形容快乐无边。
- 乐府:古代音乐官署,也指其所采集的诗歌。
- 三妇艳:指乐府诗中的《三妇艳》,内容多描绘妇女的美丽和才艺。
- 使君:古代对州郡长官的尊称,这里指明府。
- 堂:指家中或官邸的正厅。
翻译
从今以后,尊贵的地位如同鸳鸯般成双成对,两人共同弹奏丝竹之乐,快乐无边。乐府中旧有的《三妇艳》诗篇,岂能想到今天竟在县令的家中上演。
赏析
这首诗是屈大均赠给某位县令纳妾的礼物。诗中通过“鸳鸯”、“两两调丝”等意象,描绘了县令与新纳姬妾之间的和谐与快乐。后两句则巧妙地将乐府中的《三妇艳》与现实中的情景相结合,既表达了对县令新婚之喜的祝贺,也暗含了对新姬妾才艺的赞美。整首诗语言简练,意境优美,表达了对美好生活的向往和赞美。