奉和龚蘅圃驾部偕诸公游光孝寺出城访长寿精舍之作次原韵
并骑花田兴欲乘,半塘先访白莲僧。
贪听霜叶惊仙梵,坐到星河拂玉绳。
梅早尽开催腊蕊,瓜寒尚缀隔年藤。
精蓝此地堪辞藻,羡尔风流总义仍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 龚蘅圃(gōng héng pǔ):古代文人名,指诗人龚蘅圃。
- 光孝寺(guāng xiào sì):古代寺庙名。
- 长寿精舍(cháng shòu jīng shè):古代寺庙名。
- 霜叶:指霜冻覆盖的树叶。
- 仙梵(xiān fàn):指仙人和佛教的声音。
- 星河:星星如河流般璀璨的景象。
- 玉绳:传说中月宫中系着的玉绳。
- 梅早:指梅花提前开放。
- 腊蕊(là ruǐ):指腊月中的花蕾。
- 瓜寒:指瓜果在寒冷时节的情况。
- 年藤:指一年生的藤蔓植物。
- 精蓝:指景色幽美清丽。
- 辞藻:指诗文的辞藻华丽之处。
- 风流:指风度翩翩、才情出众的人。
翻译
骑着马在花田里兴致勃勃地想要出游,先到半塘拜访那位白莲僧。贪心地倾听着霜叶惊动仙人和佛教的声音,坐下来时,仿佛星河拂过玉绳。梅花已经提前开放,催促着腊月的花蕾绽放;瓜果在寒冷时节仍然挂着一年生的藤蔓。这里的景色幽美清丽,令人难以言喻,羡慕你的风度翩翩,总是那么有意义。
赏析
这首诗描绘了诗人与众多文人一同游览光孝寺和长寿精舍的情景。诗中运用了丰富的意象,如霜叶、仙梵、星河、玉绳等,展现了诗人对自然景色和人文环境的细腻感悟。通过对梅花、瓜果等植物的描写,表现了时节更迭的变化,同时也暗示了人生的无常和生命的轮回。整首诗意境优美,富有诗意,展现了诗人对自然和人文之美的赞美之情。