(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 露浣:清洗
- 玉颜:美丽的脸庞
- 叶:指花瓣
- 团扇:华美的折扇
- 靧面:美丽的容颜
- 丹成:指化妆
- 弄玉:打扮
- 分飞雪:比喻美丽如雪
- 曲就:修饰
- 青琴:古代一种乐器
- 水仙:花卉
- 阿侯:指女子的名字
- 雒阳:古地名,今河南洛阳
翻译
清晨来临,露水洗净了美丽的脸庞,花儿盛开得美丽,但花瓣却显得有些可怜。有一天过江时拿着华美的折扇,三个春天里妆容艳丽,歌声传颂。化妆后美如玉,打扮得像飞舞的雪花,修饰着古琴,得到水仙的赞美。生于阿侯的女子十五岁,洛阳的春天色彩总是先来。
赏析
这首诗描绘了一个美丽的女子在不同场景下的风采和容颜。通过对花朵、化妆、乐器等元素的描绘,展现了女子的娇美和风姿。诗中运用了丰富的比喻和修辞手法,使得整体意境优美,展现了古代文人对美的追求和赞美之情。