哭华姜一百首

顾家针线巧相同,酒馔全凭十指功。 此日高堂因待客,犹令截发作双鬉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华姜(huá jiāng):古代传说中的美女名字,代指美女
  • 酒馔(jiǔ zhuàn):酒席
  • 高堂(gāo táng):大厅
  • 截发(jié fà):剪短头发
  • 双鬉(shuāng zōng):两侧的发髻

翻译

顾家的针线技艺和华姜一样巧妙,酒席上的美味全靠她灵巧的双手制作。今天家中迎宾待客,她甚至剪短头发做成双鬉。

赏析

这首古诗描绘了一个顾家的女子,她不仅在针线上技艺高超,还在家庭生活中展现出了多才多艺的一面。通过描写她在家中忙碌的场景,展现了古代女性的勤劳和智慧,体现了古代女性的美德。整首诗以简洁明了的语言,表达了对这位女子的赞美和敬佩。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文