(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绛桃:红色的桃花。绛(jiàng):深红色。
- 露井:没有盖的井。
- 东皇:指春神。
- 绯衣:红色的衣服。绯(fēi):红色。
- 晴开:晴天开放。
- 朵朵:每一朵。
- 杯大:像杯子一样大。
- 醉杀:使极度陶醉。
- 朝阳:早晨的太阳。
- 露未晞:露水还没有干。晞(xī):干燥。
翻译
露井旁的桃花如同玉妃一般美丽,春神频繁地让它们穿上红色的衣裳。 晴天里,每一朵桃花都开得像杯子一样大,让早晨的太阳陶醉,露水还未干。
赏析
这首诗描绘了春天露井旁桃花盛开的景象,通过比喻和拟人手法,赋予桃花以玉妃般的美丽和春神的宠爱。诗中“晴开朵朵如杯大”一句,形象地展现了桃花盛开的壮观景象,而“醉杀朝阳露未晞”则巧妙地表达了桃花的艳丽足以让朝阳陶醉,露水都来不及干。整首诗语言优美,意境深远,表达了对春天桃花美景的赞美之情。