(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衮衮(gǔn gǔn):形容华丽、壮丽的样子。
- 司业(sī yè):古代官职名,掌管司法事务的官员。
- 郑公(zhèng gōng):指郑国的公爵,这里泛指高官显贵。
- 樗散(chū sàn):指宴饮。
- 文章命(mìng):指文学才华。
- 海云(hǎi yún):比喻遥远的地方。
翻译
送徐司业
华丽地登上官台,如今少了朴素的衣服。 郑公宴饮很豪华,司业的酒钱却不多。 老了后频繁寄书,文学才华逐渐衰微。 在遥远的分别之处,心思如同数只大雁飞翔。
赏析
这首诗描绘了送别徐司业的场景,表达了对徐司业的敬重之情。诗中通过对徐司业现状的描述,展现了岁月的变迁和人生的沧桑,以及对友谊和离别的感慨。同时,诗人运用华丽的词藻和抒情的笔调,营造出一种优美的意境,使读者在感受离别之情的同时,也能体会到诗人对友情的珍视和对人生的思考。