寄陆太守

君诗推典则,一一可弦歌。 近日多新制,风骚变几何。 明珠随月满,白雁及花过。 南北枝枝好,来游满玉珂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太守:古代官职名,地方行政长官。
  • 典则:法度、规范。
  • 弦歌:指琴弦声和歌声,比喻诗歌优美动人。
  • 新制:新的制度或规定。
  • 风骚:指文采风度。
  • 明珠:比喻珍贵的诗文。
  • 玉珂:古代佩玉的绳子。

翻译

致给太守 你的诗歌如同经典法度,每一首都可以被弹奏歌唱。 最近的诗歌多是新的风格,文采变化多端。 如同明珠随着月亮的圆满,白雁随着花儿的飞舞。 南北的枝叶都很美好,来往游赏充满了玉佩的声响。

赏析

这首诗以赞美诗人所赠送给太守的诗歌为主题,表达了对太守诗歌的赞赏和敬意。诗中运用了丰富的比喻和意象,如明珠、白雁、花儿等,展现了诗人对太守诗歌的珍视和赞美之情。整体氛围优美,意境深远,展现了诗人对诗歌的热爱和对美好事物的追求。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文