送孟宫谕

宫谕朝从凤阁来,声华先满越王台。 斑骓复作炎荒客,鸿鹄元称羽翼才。 风雨罗浮离复合,晴明花蕊落还开。 心随潮水殷勤甚,送到禺阳不忍回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孟宫谕(mèng gōng yù):指古代宫廷中的一种官职。
  • 凤阁(fèng gé):皇宫中供皇帝居住的地方。
  • 斑骓(bān zhuī):指有斑纹的良马。
  • 炎荒(yán huāng):指炎热荒凉的地方。
  • 鸿鹄(hóng hú):传说中的大鸟,比喻才华出众的人。
  • 罗浮(luó fú):传说中仙山的名称。
  • 禺阳(yú yáng):古地名,今广东省广州市。

翻译

送孟宫谕

宫廷中的孟宫谕从凤阁出来,声望和才华早已充满了越王的殿堂。 一匹有斑纹的良马又成为了炎热荒凉地区的旅客,一只鸿鹄因其羽翼才华而被誉为。 风雨中罗浮山时隐时现,晴天里花蕊飘落又开放。 我的心情如同潮水般热切,送你到禺阳却舍不得回去。

赏析

这首诗描绘了一个宫廷中的官员送别孟宫谕的场景。诗人通过描绘宫廷中的繁华和孟宫谕的才华,以及离别时的心情,展现了古代宫廷中的人情世故和离别之情。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了诗人对孟宫谕的敬重和不舍之情,展现了古代士人的风度和情怀。整体氛围优美,意境深远。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文