园蔬自种向西畴,食肉无心作虎头。 都尉牛羊终见辱,野人葵藿未忘忧。 胡葱大叶穿沙早,越蕹长茎出水秋。 未作老农先老圃,荷锄长得在罗浮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chóu):田地。
  • 虎头:指虎头菜,一种野菜。
  • 都尉(dū wèi):古代官职名,相当于现在的县令。
  • 葵藿(kuí huò):指葵花和藿草。
  • 胡葱:一种蔬菜。
  • 越蕹(yuè róng):一种蔬菜。
  • 罗浮(luó fú):传说中仙山的名称。

翻译

自己种植蔬菜在西田里,不喜欢吃肉做成虎头菜。县令的牛羊最终受辱,野人却不忘忧虑种植葵花和藿草。胡葱的大叶早早穿过沙土,越蕹的长茎在秋水中生长。还未成为老农就已经老了园子,荷锄长在传说中的罗浮仙山。

赏析

这首诗描绘了一个种菜的人的生活状态。作者通过描写种植蔬菜的辛勤和对自然的感悟,表达了对农耕生活的热爱和对自然的敬畏之情。诗中所描述的种种景象,展现了一种淳朴、朴实的生活态度,同时也透露出对自然的敬畏和对生活的热爱。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文