(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
龙舟:古代一种长船,通常用于划龙舟比赛。 兰桡:用兰草编制的桨。 桂楫:用桂木制成的船桨。 斗:古代容量单位,相当于半升。
翻译
到处都是龙舟和金鼓的声音,兰草编制的桨和桂木制成的船桨在水面上翻滚如雷。 东江的水和西江的水,争相夺取了所有的花朵,夕阳西下,花红未曾回来。
赏析
这首诗描绘了端午节时龙舟竞渡的热闹场面,形象生动地描绘了龙舟比赛时的景象,通过对东江和西江水的对比,表现了花朵被夺走的情景。整首诗意境优美,富有节日气氛,展现了端午节的独特魅力。