吊雪庵和上

一叶离骚酒一杯,滩声空助故臣哀。 金川自逐鱼衣去,玉殿谁教燕子来。 一姓终怀亡国恨,三仁难得遁荒才。 君臣泪滴袈裟湿,怅望台城日几回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

离骚:《离骚》是屈原的代表作之一,描写了屈原离开国家的心情。
滩声:水声。
金川:指黄金满溢的河川,比喻富饶之地。
鱼衣:传说中的一种华丽服饰。
玉殿:宫殿。
燕子:古代传说中的一种美丽的鸟。
一姓:指一个家族。
三仁:指三个有仁德的人。
袈裟(jiā shā):僧袍。
台城:高台城墙。

翻译

一杯离骚酒,水声空悲助旧臣哀。
黄金满溢的河川自送鱼衣去,宫殿里谁会召唤燕子来。
一个家族永怀亡国之恨,三个有仁德的人难以逃避荒凉的命运。
君臣的泪水滴湿了僧袍,凝望高台城墙,日复一日。

赏析

这首诗描绘了一个离情别绪的场景,通过离骚酒、水声、黄金河川、宫殿、燕子等意象,表达了诗人对国家兴亡的忧虑和对旧臣的怀念之情。诗中融合了离情别绪、忧国忧民的情感,通过对君臣之间的情感交流和对国家命运的思考,展现了诗人对时代变迁的感慨和对人生命运的深刻思考。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文