送戴使君

天南处处是贪泉,不饮何如饮者贤。 香浦只今无两浦,君船尚有水沉烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 贪泉:传说中喝了会让人变得贪婪的泉水。
  • 香浦:地名,可能指某个特定的水域或港口。
  • 两浦:两个港口或水域,具体指哪两个不详。
  • 水沉烟:形容水面上的烟雾,可能暗指船只行驶时的景象。

翻译

在南方的天边,到处都是那传说中的贪泉, 不喝它又如何,喝了它的人反而显得更加贤明。 香浦如今已不再有两个港口, 而你的船只依然在水面上留下烟雾的痕迹。

赏析

这首作品通过描绘“贪泉”和“香浦”的变迁,表达了作者对世事无常的感慨。诗中“贪泉”象征着诱惑与考验,而“饮者贤”则暗示了面对诱惑时的选择与品格。后两句则通过对比“香浦”的今昔,以及“君船”在水面上的痕迹,抒发了对过往的怀念和对未来的不确定感。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对人生境遇的深刻思考。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文