古辞

茯苓龟鸟形,华山生者好。 千岁附松根,赤白长相抱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茯苓(fú líng):一种中药材,外形像龟,内部有空洞。
  • 千岁:形容非常久远的时间。
  • 赤白:红色和白色。

翻译

茯苓长得像龟和鸟,生长在华山的最佳。它们依附在松树根部,红的和白的相互拥抱。

赏析

这首古诗描绘了茯苓这种中药材的形态和生长环境,通过生动的比喻,展现了茯苓与松树之间红白相间、相互依偎的景象,给人以和谐、美好的感觉。整体意境清新雅致,富有诗意。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文