李水部父母

地有庞公隐,贤其德曜伦。 耦耕秋雨外,举案楚江滨。 志已传经遂,恩方赐帛均。 肉分大官腊,酒割上林春。 翟茀鱼轩贵,宫袍鹭锦新。 巫云助眉宇,湘雪斗风神。 三妇调弦好,诸孙戏蜡频。 当筵奏郢曲,上客是秦人。 汤沐偏南纪,衣冠更北辰。 彭年众所颂,吾意在庄椿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庞公:指庞德公,东汉末年隐士,以品德高尚著称。
  • 德曜:德行光耀。
  • :类比,比喻。
  • 耦耕:两人并肩耕作,比喻夫妻和睦。
  • 举案:举起食案,比喻夫妻相敬如宾。
  • 楚江:指长江中下游地区,古时属于楚国。
  • 传经:传授经典,指教育子女。
  • 赐帛:赐予绸缎,表示赏赐。
  • 肉分:分肉,指宴席上的食物分配。
  • 大官:高级官员。
  • :年终祭祀。
  • 上林:皇家园林。
  • :指春天的景象,比喻宴席的欢乐气氛。
  • 翟茀:古代妇女乘坐的车,装饰华丽。
  • 鱼轩:古代贵族妇女乘坐的车,以鱼皮装饰。
  • 宫袍:宫廷中的服饰。
  • 鹭锦:用鹭鸟羽毛织成的锦缎。
  • 巫云:巫山的云,比喻美丽。
  • 湘雪:湘江的雪,比喻清高。
  • 风神:风采神韵。
  • 三妇:指三位妇女,可能是指家中的女眷。
  • 调弦:弹奏乐器。
  • 诸孙:众多孙子。
  • 戏蜡:玩耍蜡烛,指节日或庆典中的活动。
  • 郢曲:楚地的歌曲。
  • 秦人:秦地的人,指宾客。
  • 汤沐:沐浴,比喻受到恩泽。
  • 南纪:指南方的地区。
  • 北辰:北极星,比喻尊贵。
  • 彭年:长寿。
  • 庄椿:庄子中的椿树,比喻长寿。

翻译

这里有一位像庞德公一样的隐士,他的德行光耀如同贤者。夫妻二人并肩耕作在秋雨之外,举起食案在楚江之滨,相敬如宾。他们的志向已经通过传授经典得以实现,恩泽如同赐予绸缎一样均等。宴席上,高级官员分肉,皇家园林中春天的欢乐气氛洋溢。华丽的车辆和宫廷服饰,巫山的云增添了美丽,湘江的雪与风采神韵相映成趣。家中的女眷弹奏乐器,众多孙子在节日中玩耍蜡烛。宴会上演奏楚地的歌曲,宾客中有秦地的人。他们沐浴在南方的恩泽中,衣冠如同北极星一样尊贵。人们都祝愿他们长寿,而我心中的愿望是像庄子中的椿树一样长寿。

赏析

这首作品赞美了李水部父母的德行和家庭和谐,通过丰富的意象和典故展现了他们的生活场景和精神风貌。诗中运用了庞公、德曜、耦耕等典故,以及巫云、湘雪等自然景象,来比喻和衬托李水部父母的品德和风采。同时,诗中也表达了作者对他们长寿的美好祝愿,体现了对传统美德的推崇和对家庭幸福的向往。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文