送万比部章甫兵备云南十六韵

籍甚衡湘誉,曹推法吏先。 冯唐难计秩,荀羡始过年。 喜识皇封大,恭承阃命专。 西南汉君长,靡莫禹山川。 五尺疑无地,千盘忽有天。 箐阴连昼合,花暖四时偏。 暮雨辞归雁,春云落站鸢。 魋编分蹻国,筚辂启熊阡。 节制非今少,跳梁自古然。 楚氛开斧钺,巴雪引戈船。 计密韬钤里,炎驱羽扇前。 深恩羊帅并,高谕马卿传。 织毾供夷税,销兵垦笮田。 俱论碧鸡祀,重奏白狼篇。 援柱威终复,虔刀位必迁。 所馀岐路感,挥手灞陵烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 籍甚:非常,极其。
  • 衡湘:指湖南一带。
  • 法吏:执法的官员。
  • 冯唐:人名,此处可能指古代的某位官员。
  • 计秩:计算官职的等级。
  • 荀羡:人名,可能指古代的某位官员。
  • 皇封:皇帝的封赐。
  • 阃命:朝廷的命令。
  • 靡莫:不详,可能指某种状态或事物。
  • 禹山川:指大禹治水时所涉及的山川。
  • 五尺:形容地势险峻,道路狭窄。
  • 千盘:形容山路曲折。
  • 箐阴:竹林的阴凉。
  • 花暖:花开时节的温暖。
  • 站鸢:指驿站上的风筝。
  • 魋编:不详,可能指某种编制的军队或组织。
  • 筚辂:简陋的车辆。
  • 熊阡:熊的坟墓,可能指某个地名或象征性的地方。
  • 节制:控制,管理。
  • 跳梁:形容行动敏捷或行为放肆。
  • 楚氛:楚地的气氛或景象。
  • 巴雪:巴地的雪。
  • 戈船:战船。
  • 韬钤:军事谋略。
  • 羊帅:人名,可能指古代的某位将领。
  • 马卿:人名,可能指古代的某位官员。
  • 织毾:不详,可能指某种织物或工艺。
  • 笮田:不详,可能指某种田地或耕作方式。
  • 碧鸡祀:不详,可能指某种祭祀活动。
  • 白狼篇:不详,可能指某种文献或诗歌。
  • 援柱:支撑的柱子,可能指某种支持或依靠。
  • 虔刀:不详,可能指某种仪式或工具。
  • 岐路感:对分岔路的感慨。
  • 灞陵烟:灞陵的烟雾,可能指离别的景象。

翻译

在湖南一带享有极高的声誉,作为执法官员被推崇为先。冯唐难以计算官职等级,荀羡刚刚过了年。高兴地认识到皇帝的封赐之大,恭敬地接受朝廷的专命。西南的汉朝君长,不详的山川。五尺宽的路似乎没有地,千盘山路忽然有天。竹林的阴凉连白天都合拢,花开时节的温暖四季都偏爱。傍晚的雨中告别归雁,春天的云落下驿站的风筝。不详的军队编制,简陋的车辆开启熊的坟墓。控制管理并不少见,行动敏捷自古如此。楚地的气氛中展开斧钺,巴地的雪中引战船。计谋密藏在军事谋略中,炎热的驱使在羽扇前。深得羊帅的恩宠,高谈马卿的传记。不详的织物供应夷族的税收,销毁兵器开垦不详的田地。都讨论碧鸡的祭祀,重奏不详的诗歌。支撑的柱子最终恢复威势,虔诚的刀位必定迁移。所剩下的对分岔路的感慨,挥手告别灞陵的烟雾。

赏析

这首作品是王世贞为送别万比部章甫兵备云南而作,通过丰富的意象和典故,表达了对友人远行的深情和对其未来使命的期许。诗中描绘了云南的险峻山川和异域风情,同时也展现了友人肩负重任的决心和勇气。整首诗语言凝练,意境深远,既体现了诗人对友情的珍视,也反映了对国家边疆安全的关切。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文