(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 弃繻生:繻(rú),古代用作通行证的帛,上有字画。弃繻生指放弃使用通行证的人,比喻不拘常规。
- 新篇:新作的诗文。
- 吐气:比喻文章或言论的气势。
- 藏名:隐藏名声,不显露。
- 扬阁:扬雄的阁楼,比喻学问高深的地方。
- 嵯峨:嵯(cuó)峨(é),形容山势高峻。
- 汉京:指汉朝的都城长安或洛阳。
- 五子:指五位才子。
- 白眼:比喻轻视、不屑。
翻译
飘逸的年轻人,放弃了常规的通行证,每次拿出新作的诗文都让我感到惊讶。诗中的每一个字都像风云一样争相展现气势,千秋万代中隐藏的名声也因此被打破。没有奇异之处的人宁愿寂寞地留在扬雄的阁楼,有志向的人必定要前往高峻的汉朝都城。曾经见过的五位才子如今已经不在,我又怎能对现在的英才们投以轻视的目光呢?
赏析
这首诗赞美了一位年轻才子的才华和志向。诗人通过“弃繻生”和“新篇”等词语,形象地描绘了这位年轻人的不凡和创新。诗中“一字风云争吐气”一句,既展现了诗文的气势,也隐喻了年轻人的抱负和才华。后两句则通过对比“无奇”与“有好”,表达了对有志之士的推崇和对平庸之辈的不屑。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了诗人对才华横溢的年轻人的赞赏之情。