拟古七十首李都尉陵从军
粳稻吐孤颖,狐貉献微腋。
岂不念饥寒,焉足充衣食。
顾此下中士,得陪虚左席。
投漆不违胶,援萝长附柏。
边尘冠天来,幽晋纷荡坼。
惭非千金璞,谬以连城易。
揆负故主恩,聊探昔贤迹。
程婴挟秘筴,赵宗复血食。
豫让秉贞信,辱身三不恤。
仓卒脱秦关,实繇鸣鸡力。
从容复齐相,乃是求鱼客。
衔报诚疚心,逢遘方显迹。
山川回东首,芊眠白云隔。
三复绕指言,忧来填胸臆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 粳稻(jīng dào):一种稻米,这里指粮食。
- 孤颖:孤立的穗,这里比喻微薄的收入或贡献。
- 狐貉(hú hé):狐狸和貉,这里指动物的皮毛。
- 微腋:微小的腋下皮毛,比喻微不足道的贡献。
- 虚左席:古代乘车时,尊贵者坐左边,空出左边的座位以待贤者,这里指得到尊重。
- 投漆不违胶:比喻关系亲密,如同漆和胶一样不可分离。
- 援萝长附柏:比喻依附于高贵的人或事物。
- 荡坼(chè):动荡分裂。
- 千金璞:价值千金的未经雕琢的玉石,比喻珍贵的人才。
- 连城易:指价值连城的宝物,这里比喻极大的代价。
- 揆负:估量,这里指估量自己的能力。
- 程婴:春秋时期晋国大夫,以智谋著称。
- 挟秘筴(xié mì cè):掌握秘密的策略。
- 血食:指祭祀,这里指恢复赵氏宗族的祭祀权。
- 豫让:春秋时期晋国刺客,以忠诚著称。
- 三不恤:不顾三次,指豫让三次刺杀赵襄子未果,但仍不放弃。
- 仓卒(cāng cù):匆忙。
- 秦关:指函谷关,这里泛指关隘。
- 鸣鸡力:指鸡鸣时分,比喻关键时刻。
- 求鱼客:指求贤若渴的人。
- 衔报:怀着报答的心情。
- 逢遘(gòu):遇到机会。
- 芊眠(qiān mián):茂盛的样子。
- 三复:反复三次。
- 绕指言:指言辞婉转。
- 填胸臆:充满胸中。
翻译
稻谷吐出孤立的穗,狐狸和貉献上微小的腋下皮毛。难道不考虑饥饿和寒冷,这些微不足道的东西怎能满足衣食之需?然而,作为下等士人,我得到了尊重,与高贵者同席。我们的关系如同漆和胶一样不可分离,我依附于高贵的人或事物。边疆的尘埃冲天而起,幽晋之地动荡分裂。我惭愧自己不是价值千金的璞玉,却错误地以极大的代价换取。我估量自己的能力,负有故主的恩情,聊以探寻昔贤的足迹。程婴掌握秘密的策略,赵氏宗族得以恢复祭祀权。豫让坚守忠诚,不顾三次失败,仍然不放弃。匆忙逃离秦关,实在是因为关键时刻的鸡鸣之力。从容地恢复齐国的相位,乃是求贤若渴的人。怀着报答的心情,遇到机会方显露才华。山川向东回首,茂盛的白云相隔。反复三次婉转的言辞,忧愁充满胸中。
赏析
这首诗通过对古代英雄人物的回顾和自我反思,表达了诗人对忠诚、智慧和勇气的赞美,以及对自己身份和命运的感慨。诗中运用了许多典故和比喻,展现了诗人深厚的文学功底和对历史的深刻理解。通过对比自己的微不足道与古代英雄的伟大事迹,诗人表达了一种既自谦又自励的复杂情感,体现了明代士人的精神风貌。