人日逢春

·
胜花缯帜巧相宜,柏酒条风拂座迟。 已遣王春新物色,重教人日起吾诗。 狂看天地谁容汝,暖问冰霜更几时。 朋旧祇今零落尽,匣中流水但堪疑。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胜花缯帜:指精美的织物和旗帜,比喻春天的美景。
  • 柏酒条风:柏酒,用柏叶浸制的酒,古代习俗,认为可以辟邪;条风,春天的风。
  • 王春:指春天的到来。
  • 人日:中国传统节日,农历正月初七,人们相信这一天是人的生日。
  • 朋旧:旧友。
  • 匣中流水:比喻时间流逝,也指藏在匣中的琴声。

翻译

春天的美景如同精美的织物和旗帜般巧妙相宜,柏酒的香气和春风轻拂座位,来得稍晚。 已经让春天的到来更新了万物的面貌,再次激发了我在这人日创作诗歌的灵感。 我狂放地看着天地,不知谁能容纳你,温暖地询问冰霜还有多久才会消融。 旧友如今已经零落殆尽,匣中的流水声只能引起我的怀疑。

赏析

这首作品描绘了春天到来时的景象,以及诗人对时光流逝和友情凋零的感慨。诗中“胜花缯帜”和“柏酒条风”生动地描绘了春天的美好,而“王春新物色”和“重教人日起吾诗”则表达了诗人对春天到来的喜悦和对诗歌创作的热情。后两句则透露出诗人对世事无常和友情不再的深深忧虑。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文