(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 品外泉:指超出一般品级的泉水,这里可能指某种特别美味的泉水。
- 张陆:指张翰和陆机,两位都是西晋时期的文学家,这里可能泛指文人。
- 真成足迹疏:真的很少留下足迹,意指很少有人来此。
- 谱中泉味未应如:谱中记载的泉水味道应该不如这里的。
- 园林百果登科尽:园林中的各种水果都被采摘光了。
- 荔子才将首寄居:荔枝才刚刚开始成熟。
翻译
张翰和陆机真的很少来这里,谱中记载的泉水味道应该不如这里的。 园林中的各种水果都被采摘光了,只有荔枝才刚刚开始成熟。
赏析
这首作品通过对“品外泉”的描述,展现了作者对一种特别美味的泉水的向往和赞美。诗中“张陆真成足迹疏”一句,既表达了对文人足迹罕至的遗憾,也暗示了此泉的独特与珍贵。后两句通过对园林水果的描写,进一步突出了荔枝的珍贵和时令之美。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然之美的热爱和珍视。