金翁八十矣为小祇园作新词游戏三昧语走笔为谢

词场海内旧知名,到处烟花月旦评。 若使维摩天女在,白莲将赠古先生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金翁:指诗中的长者,八十岁的老人。
  • 小祇园:可能指一个小型的园林或庭院。
  • 游戏三昧:指在游戏中达到的忘我境界,这里指作诗如同游戏一般自如。
  • 走笔:形容写作迅速,笔走龙蛇。
  • 烟花:这里指美丽的景色。
  • 月旦评:指对人物或作品的评价。
  • 维摩:佛教中的维摩诘,智慧深邃。
  • 天女:佛教中的天女,常与维摩诘一同出现。
  • 白莲:佛教中象征纯洁的莲花。
  • 古先生:指古代的贤人或智者。

翻译

金翁已经八十高龄,为小祇园创作了新词,如同游戏中的忘我境界,我迅速写下这首诗以示感谢。 在诗坛上,他的名字早已闻名遐迩,无论走到哪里,都能对美丽的景色做出精妙的评价。 如果维摩诘和天女在场,他们一定会将象征纯洁的白莲花赠予这位古代的智者。

赏析

这首诗表达了对金翁的敬仰和感激之情。诗中,金翁被描绘为一个在诗坛享有盛名的长者,他的才华和智慧如同维摩诘和天女一般,值得被赠予象征纯洁的白莲花。诗人通过将金翁与佛教中的智者相提并论,强调了金翁在诗坛上的卓越地位和深远影响。同时,诗中也展现了诗人对金翁的感激之情,因为他为小祇园创作了新词,如同游戏一般自如,这种才华和境界令人赞叹。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文