朱君采侍御青莲居
夙闻苕霅间,山水多清远。
讵意阛阓侧,蓬瀛忽在眼。
偶乘一叶舟,沿洄恣游衍。
轻飙偃菰芦,微波荡菱芡。
丛篁雄灌木,森蔚盘回转。
中有伊人居,列户抗遥巘。
堂宁据胜开,楼榭随宜建。
高阁俯乔林,群峰历可辨。
凭栏耳目旷,隐几缥缃展。
时报黄鹤驾,閒诵青华简。
客至辄披襟,开尊出丰膳。
论世谈既雄,参微语尤隽。
廿载忝交契,老至弥缱绻。
余兹将卜邻,栖托计非舛。
更藉地主贤,早为择所善。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 苕霅(tiáo zhá):指苕溪和霅溪,两条河流的名称,位于今浙江省境内。
- 讵意(jù yì):岂料,哪里想到。
- 阛阓(huán huì):古代市区的墙和门,借指市区。
- 蓬瀛(péng yíng):神话中的仙境蓬莱和瀛洲。
- 洄(huí):水流回旋的样子。
- 游衍(yóu yǎn):游玩,游荡。
- 轻飙(qīng biāo):轻风。
- 菰芦(gū lú):菰和芦苇,两种水生植物。
- 菱芡(líng qiàn):菱角和芡实,水生植物的果实。
- 篁(huáng):竹林。
- 森蔚(sēn wèi):茂密而繁盛。
- 回转(huí zhuǎn):环绕,盘旋。
- 伊人(yī rén):那个人,多指心中所思慕的人。
- 遥巘(yáo yǎn):远处的山峰。
- 堂宁(táng níng):指居所的正厅。
- 楼榭(lóu xiè):楼台。
- 缥缃(piāo xiāng):指书籍,缥为淡青色,缃为浅黄色,古时常用这两种颜色的丝帛作书囊或书衣,故以“缥缃”代称书籍。
- 黄鹤驾(huáng hè jià):指仙人乘坐的黄鹤,比喻仙境或高人的到来。
- 青华简(qīng huá jiǎn):指道教的经典。
- 披襟(pī jīn):敞开衣襟,形容心情舒畅。
- 丰膳(fēng shàn):丰盛的饭菜。
- 参微(cān wēi):深入细微之处。
- 隽(juàn):意味深长,耐人寻味。
- 交契(jiāo qì):深厚的友谊。
- 缱绻(qiǎn quǎn):情意缠绵,难舍难分。
- 卜邻(bǔ lín):选择邻居。
- 舛(chuǎn):差错,不顺利。
- 地主(dì zhǔ):指当地的主人,东道主。
翻译
我早就听说苕溪和霅溪之间,山水清幽而遥远。哪里想到在市区的边缘,竟然能看到如同蓬莱和瀛洲般的仙境。偶然乘着一叶小舟,沿着回旋的水流尽情游玩。轻风吹动着菰和芦苇,微波荡漾着菱角和芡实。茂密的竹林和繁盛的灌木环绕盘旋。其中有我所思慕的人居住,房屋排列面对着远处的山峰。居所的正厅占据了美景,楼台随意建造。高阁俯瞰着茂密的树林,群山清晰可辨。凭栏而立,耳目开阔,坐在几案前展开书籍。不时传来黄鹤驾临的消息,闲暇时诵读道教经典。客人到来时,心情舒畅,开怀畅饮,享用丰盛的饭菜。谈论世事,言辞雄辩,深入细微之处,话语意味深长。二十年来,我们的友谊深厚,年老时更加情意缠绵。我打算选择这里作为邻居,居住的计划并非不顺利。更需要当地主人的贤明,早日为我选择一个好的地方。
赏析
这首作品描绘了作者在苕溪和霅溪间的山水游玩中所见所感,通过对自然景色的细腻描绘和对友人居住环境的赞美,表达了作者对清幽山水和深厚友情的向往。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,如“轻飙偃菰芦,微波荡菱芡”等,展现了自然景色的美妙和宁静。同时,通过对友人居住环境的描述,如“堂宁据胜开,楼榭随宜建”,体现了作者对友人生活环境的羡慕和对友情的珍视。整首诗情感真挚,意境深远,展现了作者对自然和人文的深刻感悟。