(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柴门:用树枝、木棍等制成的简陋门。
- 红尘:指繁华热闹的地方,也泛指人间。
- 黄埃:黄色的尘土。
- 煨芋:用火慢慢烤熟的芋头。
- 攒眉:皱眉,表示不悦或沉思。
翻译
十天里,家门九天都紧闭不开,外面的繁华世界带着尘土飞来。 我没有刻意停留,却也未曾离开,如果有约,希望能早日到来。 晚上留客时,又添了烤芋头的火,思念朋友,频频登上钓鱼台。 世间有许多人皱着眉头,只有先生您能来去自如,不受拘束。
赏析
这首作品通过描述家门常闭、红尘黄埃的景象,表达了诗人对世俗繁华的超然态度。诗中“无心暂住何曾住”一句,既展现了诗人的随遇而安,也透露出一种超脱尘世的心境。后文提及留客添火、怀人登台,则进一步以日常生活的细节,体现了诗人对友情的珍视和对自然生活的向往。结尾的“攒眉者”与“先生去复回”形成对比,赞美了那种能自由往来于世俗与超然之间的生活态度。