新墙门

· 石沆
北屋连江面远峰,水禽山鹿谩相从。 径因待月还宜曲,门为藏春再设重。 雨暗蘼芜分绿锁,天晴杨柳借云封。 攻琴乐酒年来癖,更好垂帘称懒慵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (mán):随意,无拘无束。
  • 蘼芜(mí wú):一种植物,这里指植物茂盛。
  • 攻琴:弹琴。
  • 懒慵:懒散,悠闲。

翻译

北面的房屋紧邻江边,远处的山峰连绵不绝,水中的禽鸟和山间的野鹿随意相伴。小径因为等待月光的降临而显得更加曲折迷人,门扉为了收藏春天的气息而再次设置得更加严密。雨后,暗淡的阳光下,茂盛的植物分隔出一片绿意,天晴时,杨柳依依,借着云雾的遮挡更显幽静。近年来,我沉迷于弹琴和饮酒,更喜欢垂下帘幕,享受这份懒散悠闲的生活。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的田园风光,通过细腻的笔触展现了自然与生活的和谐。诗中“径因待月还宜曲,门为藏春再设重”巧妙地运用了对仗和象征,表达了诗人对自然美景的珍视和对闲适生活的向往。尾联“攻琴乐酒年来癖,更好垂帘称懒慵”则直接抒发了诗人对悠闲生活的热爱,体现了明代文人追求心灵自由和艺术享受的生活态度。