(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岐(qí):岔路,分支。
- 涯(yá):边际,尽头。
- 青莲花:比喻山峰的形状或颜色,形容山峰青翠如莲花。
- 斜日:斜射的阳光,指傍晚的太阳。
- 断槎(duàn chá):断了的木筏,这里指断续的流水。
- 石窦(shí dòu):石洞。
- 舂(chōng):用杵臼捣去谷物的皮壳。
- 瀑碓(pù duì):利用瀑布水力推动的石臼。
- 坑田:山间的田地。
- 云车:古代神话中神仙乘坐的车子,这里比喻山间云雾缭绕的景象。
- 寒皋(hán gāo):寒冷的高地。
- 种瓜:种植瓜果,这里指田园生活。
翻译
云雾缭绕,千条岔路,水流至天涯,群山连绵,宛如青翠的莲花。 屋檐低垂,遮蔽着斜阳,门前流水奔腾,送走了断续的木筏。 石洞中,瀑布推动着石臼舂米,山间的田地上,云雾缭绕,仿佛有神仙乘坐的云车。 山中的老翁招手让我过溪桥,指点着寒冷的高地,那里适宜种植瓜果。
赏析
这首作品描绘了山村的宁静与田园的恬淡。通过“云路千岐水一涯”和“诸峰合作青莲花”的描绘,展现了山村的辽阔与自然的壮美。诗中“檐低远荫迎斜日”和“门对奔流送断槎”则细腻地刻画了山村生活的细节,体现了人与自然的和谐共处。最后,“山翁招手溪桥去,指点寒皋好种瓜”传达出一种归隐田园、享受自然之美的情感。整首诗语言优美,意境深远,表达了对田园生活的向往和对自然的热爱。