送瓒上人住草堂寺

· 史谨
一片烟霞锁万松,周颙故宅此山中。 乡时冠盖俱陈迹,今日楼台是梵宫。 钟阜过云生湿翠,宝花飞雨落晴空。 白头开士今来住,尽喜名山得远公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zàn):古代一种玉器,这里指人名。
  • 上人:对僧人的尊称。
  • 周颙(yóng):人名,南朝宋文学家。
  • 冠盖:古代官员的帽子和车盖,代指官员。
  • 梵宫:佛寺。
  • 开士:对僧人的尊称。
  • 远公:指东晋高僧慧远,这里比喻瓒上人。

翻译

一片烟霞笼罩着万棵松树,周颙的故居就在这座山中。 昔日的官员和车马都已成为过去,如今这里变成了佛寺。 钟山的云雾经过,带来了湿润的翠色,宝花如雨般从晴空中飘落。 白发苍苍的僧人如今来到这里居住,大家都欣喜地看到名山有了高僧的驻足。

赏析

这首作品描绘了一幅山中古寺的静谧景象,通过对比昔日官员的繁华与今日佛寺的宁静,表达了时光流转、世事变迁的感慨。诗中“钟阜过云生湿翠,宝花飞雨落晴空”以生动的意象展现了山中的自然美景,而结尾的“白头开士今来住,尽喜名山得远公”则表达了对高僧驻足的喜悦和对佛教文化的尊重。整首诗语言凝练,意境深远,展现了明代诗人史谨对自然与人文的深刻感悟。

史谨

明苏州府昆山人,字公谨,号吴门野樵。洪武中谪居云南,以荐为应天府推官,迁湘阴县丞。罢官后,侨居南京。性高洁,喜吟咏,工绘画。筑独醉亭,卖药自给。有《独醉亭诗集》。 ► 401篇诗文