所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仲春:春季的第二个月,即农历二月。
- 望后:农历每月十五日之后。
- 登陟(zhì):攀登。
- 幽胜:幽静而风景优美的地方。
- 曛(xūn):日落时的余光。
- 朅来(qiè lái):离去,离开。
- 孤岭:孤立的山岭。
- 瞥见:一眼看到。
- 卧楫:停船,这里指停泊的船。
- 扶筇(qióng):拄着竹杖。
- 蹑云:比喻登高。
- 梅花:这里指梅花盛开的景象。
- 滞客:使客人停留。
- 晚酌:晚上饮酒。
- 清芬:清新的香气。
翻译
在仲春十五日之后,我与高存之一起泛舟五里湖,游览漆塘诸山,我们分韵各自赋诗。我们攀登至幽静而风景优美的地方,山峰西侧日落余晖。离开孤立的山岭,一眼看到两湖的分界。停泊的船只期待着乘月而归,拄着竹杖更想登高望远。梅花盛开,偏偏使我们这些客人停留,晚上饮酒时,我们留恋那清新的香气。
赏析
这首作品描绘了仲春时节与友人游湖赏景的情景,通过“登陟”、“瞥见”等动作,展现了自然景色的幽美和游人的闲适心情。诗中“卧楫思乘月,扶筇更蹑云”一句,既表达了游人对自然美景的留恋,又暗含了对高远境界的向往。结尾的“梅花偏滞客,晚酌恋清芬”则进一步以梅花的香气和晚酌的惬意,来渲染游人的愉悦和满足。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对闲适生活的向往。