端阳后二日何瑞虞龙周勚何龙友诸子过集紫芝园同家霞举幼度桢卿有开文度分赋席上赋四首得云字
风前谁送蕙兰馨,散帙松窗昼不扃。
尘里共怀荆玉白,句中如见楚山青。
才因倚马人争避,酒为催诗客易醒。
真信古来名士业,只教醇酒与骚经。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 端阳:端午节,中国传统节日之一。
- 蕙兰:一种香草,常用来比喻高洁的品质。
- 散帙:打开书帙,指读书。
- 荆玉:比喻贤才。
- 倚马:比喻文思敏捷。
- 骚经:指《楚辞》,尤其是指屈原的作品。
翻译
在风中,是谁送来了蕙兰的清香,我打开书帙,坐在松树下的窗前,白昼也不关窗。 在尘世中,我们共同怀念那些如荆山玉般洁白的贤才,诗句中仿佛见到了楚山的青翠。 因为文思敏捷,人们都避让才子,而酒却能让催促作诗的客人容易清醒。 真正相信自古以来名士的事业,只教人沉醉于美酒和《楚辞》之中。
赏析
这首作品描绘了端阳后二日,诗人与友人在紫芝园聚会时的情景。诗中,“风前谁送蕙兰馨”一句,既表达了诗人对自然清香的欣赏,也隐喻了友人们高洁的品质。通过“荆玉白”与“楚山青”的对比,诗人表达了对贤才的怀念和对楚地山水的向往。最后两句则抒发了诗人对名士生活的理解,即沉醉于美酒与文学之中,体现了诗人对生活的独特见解和追求。
伍瑞隆
伍瑞隆,字国开,号铁山,晚号鸠艾山人。香山(今中山)人。弱冠补弟子员。明熹宗天启元年(一六二一)解元。明思宗崇祯十年(一六三七)副榜。初授化州教谕,修《高州府志》,以信史称,擢翰林院待诏,迁户部主事,再迁员外郎,管仓场。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬两司。谢病归。南明绍武帝立,拜太仆寺正卿。明亡,隐居邑之鸠艾山中。卒年八十二。善诗书画,有《临云集》、《辟尘集》、《金门草》、《白榆草》、《石龙草》、《雩乐林草》、《怀仙亭草》、《铁遂草》、《赋草》、《游梁草》、《少城别业近草》、《鸠艾山人赋》等。清康熙《香山县志》卷七、清乾隆《香山县志》卷六有传。伍瑞隆诗,诸别集多已佚,仅存日本内阁文库藏明天启四年刊本《临云集》十卷,该集一至五卷为诗,后五卷为文。今以《临云集》为底本整理。他书辑得佚诗,附于末卷之后。
► 465篇诗文