(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 典郡:掌管一郡的政务。
- 百里侯:古代对地方官的尊称,相当于县长或郡守。
- 伊周:伊尹和周公,古代著名的贤臣。
- 五马:古代太守的代称,源于太守出行时乘坐五匹马拉的车。
- 三苗:古代西南地区的少数民族,这里泛指边远地区的百姓。
- 邓攸:即邓太守,这里指邓姓的太守。
翻译
曾经掌管一郡,作为百里侯,心中始终仰慕伊尹和周公那样的贤臣。 今日你以太守的身份,乘坐五马车向西南边疆出发,再次让那里的三苗百姓见识到邓攸的威仪。
赏析
这首作品通过描述邓太守的官职变迁和心志,表达了对他的敬仰和祝福。诗中“典郡曾为百里侯”一句,既是对邓太守过去政绩的肯定,也显示了他的地位和能力。而“中心元只慕伊周”则进一步揭示了邓太守的高尚品格和远大志向。后两句“今朝五马西南去,重使三苗识邓攸”,既描绘了邓太守赴任的场景,又寓意他将再次以自己的才德赢得边疆百姓的尊敬和爱戴。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了作者对邓太守的深厚情感和美好祝愿。