(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 际遇:遇到,得到赏识。
- 贤王:有德行的君王。
- 臣僚:官员,臣子。
- 如坐春风:比喻受到良好的教化或影响。
- 宝贤:珍视贤才。
- 乐善:乐于行善。
- 诗书:指文学和学问。
- 河间:古代地名,此处可能指历史上的河间王,因其好学而闻名。
翻译
遇到这样贤德的君王真是令人欣喜,臣子们仿佛坐在春风中受到熏陶。 他珍视贤才,乐于行善,尤其重视文学和学问,即使是历史上的河间王也难以相比。
赏析
这首诗表达了作者对晋府世殿下的崇敬和赞美。诗中,“际遇贤王真可喜”直接抒发了作者对遇到贤明君主的喜悦之情。而“臣僚如坐春风里”则形象地描绘了在贤王治理下,臣子们受到的良好教化和影响。后两句通过对“宝贤乐善重诗书”的赞美,以及与历史上的河间王相比较,进一步突出了晋府世殿下的卓越品质和崇高地位。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了作者对贤明君主的敬仰之情。