送李静庵广文还仁化学署兼怀前广文郭元修暨旧游诸子

· 成鹫
浮图杰阁锦江头,曾记鹓行狎野鸥。 前有林宗后元礼,送君还拟嗣同舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浮图:佛塔。
  • 杰阁:高阁。
  • 锦江:河流名,位于四川省。
  • 鹓行:比喻官员的行列。
  • :亲近。
  • 野鸥:野生的鸥鸟,常用来比喻隐逸的生活。
  • 林宗:人名,可能是指东汉时期的隐士林宗。
  • 元礼:人名,可能是指东汉时期的文学家、政治家李膺,字元礼。
  • :继承,接续。
  • 同舟:比喻同心协力,共渡难关。

翻译

在锦江头的佛塔高阁之上,我曾记得我们像官员一样亲近野鸥。 前有林宗,后有元礼,今天送你回去,还打算继续我们的同舟共济。

赏析

这首诗描绘了诗人与友人在锦江头的高阁上共度的时光,通过“浮图杰阁”和“鹓行狎野鸥”的意象,展现了他们超脱世俗、亲近自然的隐逸生活。诗中提到的“林宗”和“元礼”,可能是诗人对过去与友人共同经历的回忆,也可能是对友人品德的赞美。最后一句“送君还拟嗣同舟”,表达了诗人希望与友人继续保持深厚的友谊,共同面对未来的决心。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对隐逸生活的向往。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文