赋得水精帘赠友人新昏

冰文隐隐碧光浮,绣户璚窗映更幽。 晻暧半遮金缕带,玲珑分照玉搔头。 迎风响散招仙阁,罩月寒生待凤楼。 颇怪新欢晓妆处,不堪临镜捲娇羞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 璚窗:美玉装饰的窗户。
  • 晻暧:昏暗不明。
  • 金缕带:用金线编织的带子,常用于装饰衣物。
  • 玉搔头:古代妇女头上的一种玉制装饰品。
  • 招仙阁:指装饰华丽,仿佛能招来仙人的楼阁。
  • 待凤楼:指女子等待心爱之人的楼阁。

翻译

水精帘在碧光中隐隐浮现,绣户与美玉装饰的窗户相映更显幽静。昏暗中半遮着金缕带,玲珑剔透地照映着玉搔头。迎风时在招仙阁中发出响声,罩月时在待凤楼中显得寒凉。新婚之夜,在晨曦中整理妆容时,不禁感到难以面对镜子,捲起娇羞的面容。

赏析

这首作品描绘了新婚之夜的温馨场景,通过细腻的意象展现了水精帘的美丽与神秘。诗中“冰文隐隐碧光浮”等句,以光影变化和细腻的触感,传达出一种幽静而神秘的氛围。后句通过“金缕带”、“玉搔头”等华美的装饰,以及“招仙阁”、“待凤楼”的浪漫场景,进一步以物喻情,表达了新婚夫妇间的深情与期待。整首诗语言优美,意境深远,情感细腻,展现了明代诗歌的独特魅力。

伍瑞隆

伍瑞隆,字国开,号铁山,晚号鸠艾山人。香山(今中山)人。弱冠补弟子员。明熹宗天启元年(一六二一)解元。明思宗崇祯十年(一六三七)副榜。初授化州教谕,修《高州府志》,以信史称,擢翰林院待诏,迁户部主事,再迁员外郎,管仓场。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬两司。谢病归。南明绍武帝立,拜太仆寺正卿。明亡,隐居邑之鸠艾山中。卒年八十二。善诗书画,有《临云集》、《辟尘集》、《金门草》、《白榆草》、《石龙草》、《雩乐林草》、《怀仙亭草》、《铁遂草》、《赋草》、《游梁草》、《少城别业近草》、《鸠艾山人赋》等。清康熙《香山县志》卷七、清乾隆《香山县志》卷六有传。伍瑞隆诗,诸别集多已佚,仅存日本内阁文库藏明天启四年刊本《临云集》十卷,该集一至五卷为诗,后五卷为文。今以《临云集》为底本整理。他书辑得佚诗,附于末卷之后。 ► 465篇诗文