圆瘏黎住锡华林览揆日诗以祝之

· 成鹫
久住湖山老律师,钝根曾感授毗尼。 重来旧社逢生日,一到新城只暂时。 多窦塔中分半座,杂华林里策双眉。 自惭门外羊车客,未敢当人正眼窥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 圆瘏黎:人名,指一位名叫圆瘏黎的僧人。
  • 锡华林:地名,指一个名为锡华林的地方。
  • 览揆:观察,审视。
  • 钝根:佛教术语,指悟性迟钝。
  • 授毗尼:传授戒律。
  • 多窦塔:多孔的塔,指佛塔。
  • 杂华林:杂花盛开的林地,指一个美丽的自然环境。
  • 策双眉:皱眉思考。
  • 羊车客:指在门外徘徊的客人,比喻自己地位低微。
  • 正眼窥:正视,直视。

翻译

长久居住在湖山之间的老律师,虽然悟性迟钝,但曾得到传授戒律的恩惠。 再次回到旧时的社团,恰逢生日,来到新城只是一时的停留。 在多孔的佛塔中分享了一半的座位,在杂花盛开的林地里皱眉深思。 我自愧是门外徘徊的客人,不敢正视他人,更不敢直视他人的目光。

赏析

这首诗是明代诗人成鹫为庆祝一位名叫圆瘏黎的僧人生日而作。诗中,成鹫表达了对圆瘏黎的尊敬和自己的谦逊。通过“钝根曾感授毗尼”一句,诗人自谦地表达了自己虽然悟性不高,但仍感激圆瘏黎的教诲。后几句则描绘了诗人与圆瘏黎在锡华林中的情景,以及诗人对自己地位的谦卑认识。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对佛教的虔诚和对师长的敬重。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文