(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 槿藩(jǐn fān):用木槿树枝编成的篱笆。
- 閒(xián):同“闲”,空闲。
- 窥(kuī):偷看。
- 应门(yìng mén):守门,指听到门铃声或敲门声后去开门。
- 语默(yǔ mò):说话与沉默,这里指交谈。
- 寒暄(hán xuān):问候与应酬的话。
翻译
红叶与黄花覆盖着木槿篱笆,一间小庵坐落在秋色中的几户村落旁。僧人闲暇时自嘲像驴子偷看井水,客人来访时只有让鹤去应门。短烛下深谈,言语与沉默交织,旧日游伴相见,却忽略了寒暄。与你早有约定要一同隐居山林,但双鬓不知不觉间已雪白渐多。
赏析
这首作品描绘了一幅秋日山居的静谧画面,通过红叶、黄花、木槿篱笆等自然元素,营造出一种超脱尘世的氛围。诗中“僧閒自笑驴窥井”一句,以幽默的笔触展现了僧人的闲适与自得其乐。后文提及与友人的旧约,以及双鬓渐白的感慨,透露出对时光流逝的无奈和对隐居生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与宁静生活的深切向往。