仙河云影

长河枕石水涓流,河上仙翁有迹留。 雨霁波光晴弄影,涧潺泉涌碧浮邱。 离离禾黍村城绕,淡淡香风石径幽。 仙子乘槎何处去,临河怅望使人愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙河:指神话中仙人居住的河流。
  • 云影:云的影子。
  • 长河:指大河,这里可能指黄河。
  • 枕石:石头像枕头一样。
  • 涓流:细小的水流。
  • 仙翁:仙人,指神话中的仙人。
  • 雨霁:雨后天晴。
  • 波光:水波反射的光。
  • 晴弄影:晴天时水波上的影子。
  • 涧潺:山涧中水流的声音。
  • 泉涌:泉水涌出。
  • 碧浮邱:碧绿的山丘在水面上显得浮动。
  • 离离:茂盛的样子。
  • 禾黍:泛指庄稼。
  • 村城绕:村庄和城市环绕。
  • 淡淡:轻微的。
  • 香风:带有香气的风。
  • 石径幽:石头小路显得幽静。
  • 仙子:仙女,指神话中的仙女。
  • 乘槎:乘坐木筏。
  • 怅望:惆怅地望着。

翻译

大河如枕石般蜿蜒,细小的水流缓缓流淌,河上仿佛留下了仙人的足迹。雨过天晴,水波在阳光下闪烁着光影,山涧中泉水潺潺,碧绿的山丘在水面上若隐若现。茂盛的庄稼环绕着村庄和城市,轻微的香气随风飘过幽静的石径。仙女乘坐木筏去了何方?站在河边惆怅地望着,让人心生愁绪。

赏析

这首作品描绘了一幅仙境般的河景图,通过细腻的笔触勾勒出长河、仙迹、波光、山泉等元素,营造出一种超凡脱俗的氛围。诗中“仙子乘槎何处去”一句,增添了神秘与遐想,而结尾的“怅望使人愁”则表达了诗人对仙境的向往与无法触及的遗憾,情感真挚动人。

那天章

那天章,万州人。明神宗万历间贡生,官衡州通判。事见清道光《万州志》卷二。 ► 3篇诗文

那天章的其他作品