次李元公过赠韵兼寄令兄东园

· 成鹫
白菜黄花带雪挑,斋厨烟火冷萧萧。 一声憨犬吠当户,十载故人来过桥。 出袖诗篇难和郢,涉江舟楫漫乘潮。 入城为报东园道,风雅于今不寂寥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 憨犬(hān quǎn):指愚笨的狗。
  • 郢(yǐng):古代楚国的都城,这里指高雅的诗歌。
  • 舟楫(zhōu jí):船和桨,泛指船只。
  • 寂寥(jì liáo):形容环境或心情的孤独、冷清。

翻译

带着雪挑来的白菜和黄花,斋房的炊烟显得冷清萧瑟。 一只愚笨的狗对着门口吠叫,十年未见的故人恰巧经过这座桥。 从袖中取出的诗篇难以与高雅的楚辞相比,乘船过江也只是随波逐流。 进城后要告诉东园的道士,如今的风雅之事并不冷清。

赏析

这首诗描绘了一幅冬日里清冷而略带温馨的画面。诗中,“白菜黄花带雪挑”和“斋厨烟火冷萧萧”共同营造了一种淡泊宁静的氛围。而“一声憨犬吠当户,十载故人来过桥”则巧妙地通过对比,表达了时间的流转与友情的珍贵。后两句则透露出诗人对诗歌创作的自谦与对风雅生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文