送羽林领军陛见三首

· 成鹫
出身便作羽林儿,换取朝衣拜凤墀。 脱颖囊锥看此日,拔茅连茹正当时。 雪晴古驿高歌入,霜发新硎望气知。 想到南衙多胜事,御河冰泮问归期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羽林儿:指在羽林军中服役的士兵。
  • 凤墀:指皇宫中的台阶,这里代指皇宫。
  • 脱颖囊锥:比喻显露才能。
  • 拔茅连茹:比喻选拔人才,连及贤者。
  • 新硎:新磨的刀刃,比喻新进之人。
  • 南衙:指朝廷。
  • 御河:指皇宫内的河流。

翻译

出身即成为羽林军的士兵,换上朝服,拜见皇宫。 今日显露才能,正是选拔人才的好时机。 雪后晴朗的古驿站高歌而入,新磨的刀刃预示着新的气象。 想到朝廷中将有许多美好的事情,皇宫内的河流冰融,询问归来的日期。

赏析

这首作品描绘了一位羽林军士兵的荣耀与期待。诗中,“出身便作羽林儿”展现了士兵的自豪与荣耀,“换取朝衣拜凤墀”则描绘了他朝见皇宫的庄严场景。后两句通过“脱颖囊锥”和“拔茅连茹”的比喻,表达了士兵对自己才能的自信和对未来的期待。最后两句则通过描绘雪晴、霜发和新硎的景象,预示着新的开始和美好的未来,同时表达了对归期的期盼。整首诗语言简练,意境深远,表达了士兵对未来的美好憧憬和坚定信念。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文