春草

· 张旭
春草青青万里馀,边城落日见离居。 情知海上三年别,不寄云间一纸书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yú):同“余”,表示剩余、多余。
  • 离居:分别居住,指远离家乡。
  • 情知:明知,清楚地知道。
  • 云间:指高空,比喻遥远的地方。

翻译

春天的青草绵延万里,我在边城的落日下,思念着远方的亲人。 明明知道我们已经分别了三年,却从未收到过来自遥远地方的一封信。

赏析

这首作品以春草为背景,描绘了边城落日下的孤独与思念。诗中“春草青青万里馀”展现了春天的生机盎然,同时也暗示了距离的遥远。后两句“情知海上三年别,不寄云间一纸书”则深刻表达了诗人对远方亲人的思念与无奈,明知分别已久,却无音信,情感深沉而真挚。整首诗语言简练,意境深远,情感细腻,表达了诗人对离别的深切感受。

张旭

张旭

张旭(生卒年不详),字伯高,一字季明,汉族,唐朝吴县(今江苏苏州)人,开元、天宝时在世,曾任常熟县尉,金吾长史。以草书著名,与李白诗歌,裴旻剑舞,称为。诗亦别具一格,以七绝见长,与李白、贺知章等人共列饮中八仙之一。与贺知章、张若虚、包融号称“吴中四士”。书法与怀素齐名。性好酒,每醉后号呼狂走,索笔挥洒,时称张颠。被后世尊称为“草圣”。 ► 14篇诗文

张旭的其他作品