(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宿:住宿,过夜。
- 经窗:指僧舍中供奉佛经的窗户。
- 白波:这里指月光照在窗户上,形成的光影。
- 万重:形容梦中的景象深远、复杂。
- 归梦:回家的梦。
- 烟萝:烟雾和藤萝,形容梦境的朦胧和遥远。
- 南宗:佛教禅宗的一派,主张直指人心,见性成佛。
- 要:要旨,核心教义。
- 禅妆:禅修的生活。
翻译
在僧舍中过夜,透过经窗看到月光如白波般洒落,梦中归家的景象被重重烟雾和藤萝所隔。如果不能领悟南宗禅宗的核心教义,那么即使长久地过着禅修的生活,事情也会变得更加繁杂。
赏析
这首诗描绘了诗人在僧舍过夜时的所见所感。首句以“经窗卧白波”形象地描绘了月光透过窗户的景象,营造出一种静谧而神秘的氛围。后两句则通过“归梦隔烟萝”表达了诗人对家的思念以及对禅宗教义的追求。最后两句则表达了诗人对禅宗要旨的重视,认为只有真正领悟了禅宗的核心,才能在禅修生活中找到真正的宁静和解脱。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对禅宗生活的深刻理解和追求。