咏蜀都城上芙蓉花

四十里城花发时,锦囊高下照坤维。 虽妆蜀国三秋色,难入豳风七月诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 锦囊:指芙蓉花盛开时,花朵繁盛如锦囊。
  • 坤维:指大地,这里特指蜀都城。
  • 豳风:《诗经》中的一部分,主要描写周朝早期的农事生活。
  • 七月诗:指《诗经·豳风·七月》,这首诗描述了农夫一年四季的劳作和生活。

翻译

当四十里长的蜀都城上芙蓉花盛开时,花朵繁盛如锦囊,高高低低地照亮了整个大地。虽然这些花朵装扮了蜀国三秋的景色,却难以融入描述农夫劳作的《诗经·豳风·七月》诗中。

赏析

这首诗描绘了蜀都城芙蓉花盛开的壮丽景象,通过“四十里城花发时,锦囊高下照坤维”展现了花朵的繁盛和美丽。后两句“虽妆蜀国三秋色,难入豳风七月诗”则巧妙地将芙蓉花的美丽与《诗经》中的农事诗相比较,表达了芙蓉花虽然美丽,却与农事生活无关的主题。这种对比不仅突出了芙蓉花的独特之美,也反映了诗人对自然与人文关系的深刻思考。

张立

五代时新津人,号阜江渔翁。或荐之孟昶,不赴。善吟咏,性直无忌。昶尝于罗城遍植芙蓉,立以《豳风》、《七月》作诗刺之。广政末,朝政乱,又以诗规讽。时人称为“诗谏”。 ► 3篇诗文

张立的其他作品