(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 边馆:边疆的驿馆。
- 鹿裘:用鹿皮制成的粗糙衣服,常用来形容隐士或贫贱的生活。
- 龙阙:指皇宫或朝廷。
- 将移:即将迁移,指朝廷的变动。
- 拟献文:准备献上的文章或建议。
- 空馆:空荡荡的驿馆。
- 荒城:荒凉的城池。
- 边笳:边疆的笳声,笳是一种古代乐器。
翻译
我与你同样贫病交加,不知为何长久地离开人群。我们穿着简陋的鹿皮衣,共同作为异乡之客,面对朝廷即将的变动,准备献上我们的建议。夕阳下,空荡的驿馆里乌鸦绕树飞翔,荒凉的城池中寒色与雁云相伴。难以忍受的是,在边疆的笳声中吟咏至破晓,叶子随风飘落,东西方向的旅客又各自分道扬镳。
赏析
这首作品描绘了边疆驿馆的孤寂景象和两位贫病交加的旅人的心情。诗中通过“鹿裘共弊”、“空馆夕阳”、“荒城寒色”等意象,深刻表达了诗人对离群索居生活的无奈和对朝廷变动的期待。末句“叶落东西客又分”则抒发了对人生无常和离别的感慨,整首诗情感深沉,意境凄凉,展现了马戴诗歌中特有的边塞情怀和人生哲理。

马戴
马戴,字虞臣,定州曲阳(今河北省曲阳县)人。晚唐诗人、官员。早年屡试不第,武宗会昌四年(844年)始中进士,同榜有项斯、赵嘏。大中元年(847年),太原李司空辟掌书记,后以正言被斥为龙阳(今湖南省汉寿县)尉。终太学博士。曾隐居华山,并遨游边关。咸通年间,应辟佐大同军幕府,与贾岛、许棠相唱答。咸通七年(867年),擢拔为国子、太常博士。工于诗,叶矫然称:“晚唐之马戴,盛唐之摩诘也。”杨慎称其《楚江怀古》“猿啼洞庭树,人在木兰舟”一联,谓“虽柳吴兴(柳恽)无以过也”。纪昀认为“晚唐诗人,马戴骨格最高”。咸通九年(869年),病卒于太常博士任上。有《会昌进士诗集》1卷,《补遗》1卷。
► 174篇诗文