送韦整尉长沙

· 张祜
远远长沙去,怜君利一官。 风帆彭蠡疾,云水洞庭宽。 木客提蔬束,江乌接饭丸。 莫言卑湿地,未必乏新欢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (wèi):古代官名,这里指县尉,负责一县的治安。
  • 长沙:地名,今湖南省长沙市。
  • 彭蠡 (péng lǐ):即鄱阳湖,中国最大的淡水湖,位于江西省。
  • 洞庭:即洞庭湖,中国第二大淡水湖,位于湖南省。
  • 木客:传说中的山林精灵,这里可能指山中居民。
  • :携带。
  • 蔬束:捆绑好的蔬菜。
  • 江乌:江中的乌鸦,这里可能指江边的居民或渔民。
  • 接饭丸:接过饭团。
  • 卑湿:低洼潮湿。

翻译

你远赴长沙去做官,我为你能得到这个职位感到高兴。 乘风帆船,穿越彭蠡湖,风驰电掣; 眺望云水,洞庭湖宽广无垠。 山中的居民提着捆绑好的蔬菜,江边的渔民接过饭团。 不要以为那里是低洼潮湿之地,或许你会在那里找到新的欢乐。

赏析

这首诗是唐代诗人张祜送别友人韦整赴长沙任职的作品。诗中,张祜表达了对友人新职位的祝福和对旅途的描绘。通过“风帆彭蠡疾,云水洞庭宽”的壮阔景象,展现了旅途的辽阔与壮美。后两句则通过描绘当地居民的生活,暗示了长沙虽地处偏远,但生活依然丰富多彩,新欢可期。整首诗语言简练,意境开阔,情感真挚,表达了诗人对友人的美好祝愿和对未来的乐观态度。

张祜

张祜

张祜(生卒年不详),字承吉,邢台清河(一说山东德州)人,唐代诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。 ► 500篇诗文