(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 少壮:年轻力壮的时候。
- 经勤苦:经历辛勤和苦劳。
- 衰年:老年。
- 浪游:漫无目的地游荡。
- 不龟手:不使手龟裂,指不从事艰苦的劳动。龟(jūn),指皮肤因寒冷或干燥而裂开。
- 封侯:被封为侯爵,指获得高官厚禄。
翻译
年轻力壮时经历了辛勤和苦劳, 到了老年才开始漫无目的地游荡。 谁会怜悯那些不使手龟裂的人, 而在别处却有人因此获得高官厚禄。
赏析
这首作品通过对比年轻时的辛勤与老年时的游荡,表达了人生的无奈和讽刺。诗中“少壮经勤苦,衰年始浪游”描绘了人生的两个阶段,前者是奋斗和付出,后者则是无所事事和迷茫。后两句“谁怜不龟手,他处却封侯”则进一步以讽刺的笔触,揭示了社会的不公和人生的无常。那些不从事艰苦劳动的人无人怜悯,而那些在别处的人却可能因为各种原因获得高官厚禄,这种对比加深了诗的讽刺意味。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生的深刻洞察和批判。

崔道融
崔道融,唐代诗人,自号东瓯散人。荆州江陵(今湖北江陵县)人。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(今浙江省温州市)县令,早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。后入朝为右补阙,不久因避战乱入闽。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。与司空图、方干为诗友。《全唐诗》录存其诗近八十首。
其中一些作品较有社会意义,如《西施滩》否定“女人祸水”的传统观念,为西施鸣不平,诗曰:“宰嚭亡吴国,西施陷恶名。浣纱春水急,似有不平声。”《田上》写农民冒雨夜耕的辛劳。《寄人》、《寒食夜》等诗亦为佳作。崔道融的诗作和罗隐一样,流传的不多。其风格或清新,或凝重,比较多样。其中《牧竖》一诗流传较广。
► 78篇诗文