题华严寺木塔

六街晴色动秋光,雨霁凭高只易伤。 一曲晚烟浮渭水,半桥斜日照咸阳。 休将世路悲尘事,莫指云山认故乡。 回首汉宫楼阁暮,数声钟鼓自微茫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 六街:指长安城中的六条主要街道。
  • 晴色:晴朗的天色。
  • 动秋光:秋天的景色开始显现。
  • 雨霁:雨停后。
  • 凭高:站在高处。
  • 晚烟:傍晚的烟雾。
  • 渭水:黄河的一条支流,流经长安。
  • 斜日:夕阳。
  • 咸阳:古都名,位于今陕西省咸阳市,与长安相邻。
  • 世路:人生的道路。
  • 尘事:世俗的事务。
  • 云山:指遥远的山川,常用来比喻远离的故乡。
  • 汉宫:汉代的宫殿,这里指长安的宫殿。
  • 楼阁:高大的建筑物。
  • 钟鼓:古代用来报时的钟和鼓。
  • 微茫:模糊不清。

翻译

长安城六条街道上晴朗的天色映照着秋光,雨后天晴,站在高处只觉得容易伤感。傍晚的烟雾在渭水上浮动,夕阳斜照在半桥上,映照着咸阳。不要因为人生的道路而悲伤世俗的事务,也不要指着远方的山川误认为是故乡。回首望去,汉宫的楼阁在暮色中显得模糊,几声钟鼓声自远处传来,显得微茫不清。

赏析

这首作品描绘了雨后秋日长安的景色,通过高处的视角展现了渭水、咸阳的傍晚景象,以及汉宫楼阁在暮色中的朦胧美。诗中“休将世路悲尘事,莫指云山认故乡”表达了诗人对世俗的超脱和对故乡的深切怀念。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对时光流转、人生变迁的感慨和对故乡的眷恋。

张泌(佖)

名或作佖。五代、宋间淮南人,一说常州人,字子澄。仕南唐,初为句容尉,曾上书陈治国之道。李煜时征为监察御史,历考功员外郎、中书舍人,改内史舍人。随煜归宋,仍入史馆,迁郎中。工词。性俭朴,人称菜羹张家。煜卒后,每寒食必亲拜其墓,哭甚哀。有集。 ► 18篇诗文