奉和幸韦嗣立山庄侍宴应制
丞相登前府,尚书启旧林。
式闾明主睿,荣族圣嫔心。
川狭旌门抵,岩高蔽帐临。
闲窗凭柳暗,小径入松深。
云卷千峰色,泉和万籁吟。
兰迎天女佩,竹碍侍臣簪。
宸翰三光烛,朝荣四海钦。
还嗟绝机叟,白首汉川阴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 奉和:和诗的一种,指依照别人诗的内容和体裁作诗。
- 幸:指皇帝亲临。
- 韦嗣立:人名,唐代官员。
- 丞相:古代官职,相当于现代的总理。
- 尚书:古代官职,掌管文书。
- 式闾:古代的一种礼仪,指在闾门(村口的大门)举行仪式。
- 明主:贤明的君主。
- 荣族:显赫的家族。
- 圣嫔:指贤德的后妃。
- 旌门:用旗帜装饰的门。
- 帐:指帐篷,这里可能指临时搭建的休息处。
- 宸翰:帝王的书法。
- 三光:指日、月、星。
- 朝荣:朝廷的荣耀。
- 四海:指全国。
- 绝机叟:指隐居的高人。
- 汉川阴:汉水之南,指隐居之地。
翻译
丞相在旧府中登基,尚书开启了旧时的林园。 在村口举行仪式,显示了明君的睿智,荣耀的家族体现了贤德后妃的心意。 狭窄的河流旁,旗帜装饰的门扉抵挡,岩石高耸,遮蔽了帐篷的临近。 闲静的窗前,柳树暗淡,小径深入松林之中。 云卷起千峰的色彩,泉水与万籁共吟。 兰花迎接天女的佩饰,竹子阻碍了侍臣的簪子。 帝王的书法如同三光般照耀,朝廷的荣耀受到四海的钦佩。 然而,我们仍感叹那些隐居的高人,白发苍苍,隐居在汉水之南。
赏析
这首诗描绘了丞相府邸的盛况,以及皇帝亲临的荣耀场景。诗中通过自然景观与人文景观的交融,展现了皇家园林的宁静与壮丽。同时,通过对隐居高人的感叹,表达了诗人对世俗荣耀与隐逸生活的双重思考。整首诗语言典雅,意境深远,既展现了唐代宫廷的繁华,也透露出诗人对隐逸生活的向往。