伤迁客殁南中

· 张祜
故人何处殁,谪宦极南天。 远地身狼狈,穷途事果然。 白须才过海,丹旐却归船。 肠断相逢路,新来客又迁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迁客:指被贬谪的官员。
  • :去世。
  • 谪宦:被贬谪的官员。
  • 极南天:指非常偏远的南方地区。
  • 身狼狈:处境艰难,形容困顿不堪。
  • 穷途:困境,绝路。
  • 事果然:事情果然如此,指不幸的预感成真。
  • 白须:白发,指年老。
  • 过海:渡海,这里指远行。
  • 丹旐:红色的旌旗,常用于葬礼。
  • 肠断:极度悲伤。
  • 新来客又迁:新来的客人又离去,指人事无常。

翻译

故人在何处逝去,被贬谪至极南之地。 身处远方,处境狼狈,穷途末路,不幸果然成真。 白发苍苍才渡海远行,红色的旌旗却随船归来,象征着死亡。 心碎于再次相逢的路途,新来的客人又匆匆离去。

赏析

这首作品表达了诗人对逝去故人的深切哀悼和对人生无常的感慨。诗中,“故人何处殁,谪宦极南天”描绘了故人不幸的命运和遥远的地理位置,增强了悲剧色彩。后句“白须才过海,丹旐却归船”通过对比生前的远行与死后的归来,突显了生命的脆弱和无常。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深切怀念和对人生多舛的深刻感悟。

张祜

张祜

张祜(生卒年不详),字承吉,邢台清河(一说山东德州)人,唐代诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。 ► 500篇诗文