(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 承家:继承家业。
- 拓定:开拓并安定。
- 陇关:古代关隘名,位于今甘肃省。
- 勋贵:有功勋的贵族。
- 上将:高级将领。
- 金库:存放财宝的地方。
- 龙甲:指皇帝的盔甲,这里比喻珍贵的物品。
- 玉堂:华美的宫殿。
- 凤笙:笙的美称,笙是一种乐器。
- 欢筵:欢乐的宴席。
- 娇娥:美丽的女子。
- 闲枥:闲置的马槽。
- 战马:用于战斗的马。
- 鲁儒:指鲁国的儒生,泛指读书人。
- 头枉白:头发变白,指年老。
- 不亲弓剑:不亲自参与武事。
- 觅丹梯:寻找成仙之路,比喻追求高远的目标。
翻译
继承家业,开拓并安定陇关以西,你的功勋和贵族身份应与上将齐名。金库夜间开启,珍贵的物品显得冷清,华美的宫殿中秋意渐浓,笙声低沉。欢乐的宴席上,总是不忍心让美丽的女子醉倒,闲置的马槽中,战马的嘶鸣仍让人心惊。常常奇怪那些鲁国的儒生,头发都白了,却不亲自参与武事,去追求更高的目标。
赏析
这首诗赞颂了李司徒的功勋和地位,通过描绘金库、玉堂等场景,展现了其尊贵的生活。诗中对比了欢乐的宴席与战马的嘶鸣,突显了李司徒在享受荣华富贵的同时,仍不忘武备。最后两句批评了那些只知读书而不关心国家大事的儒生,表达了诗人对实际行动和追求高远目标的推崇。